¿Podría, por ejemplo, centrarse en contribuir al objetivo de reducir al mínimo y eliminar la evasión fiscal?
例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少消除逃现象?
¿Podría, por ejemplo, centrarse en contribuir al objetivo de reducir al mínimo y eliminar la evasión fiscal?
例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少消除逃现象?
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避作为洗钱的上游犯罪包括在内遇到的困难就说明了。
A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.
鉴于些事态发展,各国政府对国际范围偷漏及其造成的政府收损失越来越担忧。
Asimismo, China había suscrito un acuerdo para la promoción y la protección de las inversiones con 25 países africanos y para evitar la doble imposición y la prevención de la evasión fiscal con otros 8.
外,中国与25个非洲国家签定了促进保护投资的协议,与另外八个国家签定了避免双重防止逃的协议。
Este diálogo debería incluir temas relativos a la armonización de la legislación y las políticas, el cumplimiento de los contratos, los incentivos fiscales y de otro tipo, la supervisión de la práctica empresarial en relación con los precios de transferencia, la evasión fiscal y cuestiones similares.
些问题包括准则政策的协调、合同的执行、收其他鼓励措施、在转移定价方面监测公司行为、避及其他等。
Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.
因,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不同管辖区间致的收入开支分配办法,以解决转让定价问题,包括不同管辖权对同交易处理办法可能不致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。